Greetings for the New Year / Saludos para el año nuevo

December 31, 2018

Dear sisters and brothers in Christ:

I am writing to wish you a blessed New Year.

As 2018 comes to a close, let us give thanks to God for the many blessings that we have received.

I do not invite us to do this out of a spirit of naiveté. We have encountered many challenges during the year. Some of us have experienced devastating health problems. Others have mourned the loss of loved ones. We have struggled with financial difficulties, broken promises, and difficult relationships.

In spite of all these reasons for distress and complaint, we also affirm that God has been with us the whole time. We have experienced grace in communities of people who love each other. We have known unexpected peace in moments of great suffering. And, we have found comfort in knowing that God continues to be with us even in our times of grief and mourning.

Of course, we have also received numerous blessings of a more positive nature. We give thanks for life, for family and friends, for times of enjoyment and laughter, for moments of love and caring, for occasions of inspiration and excitement, and for our faith that guides and sustains us through all the circumstances that confront us.

I invite all of us to spend some time over the first few days of 2019 remembering and giving thanks for the blessings that we have received in 2018. The New Year inspires us with hope, as it should. And yet, we know that it will also bring challenges… such is the nature of life! We don’t come to this New Year with a blank slate. We enter 2019 knowing that God, who has always been with us, will be with us still… no matter what opportunities and challenges come our way!

The greatest and most unshakeable blessing we have is our relationship with God in Christ. As the gospel of John reminds us:

What has come into being in the Word was life, and the life was the light of all people. The light shines in the darkness, and the darkness did not overcome it. (John 1:3b-5)

 In Christ, we have life, and that life is a light that shines into the midst of the world’s darkness. It is a light that will never be extinguished. Now, as Jesus informs us in Matthew 5:14-16, that light shines through us: “You are the light of the world…” so “let your light shine before others, so that they may see your good works and give glory to your Father in heaven.”

This is the source of our hope as begin the New Year… not our own determination to change ourselves or make a difference in our world… but our trust that God is at work in us to accomplish God’s purposes for transforming and renewing God’s world.

May all of us have a blessed, happy and fulfilling New Year!

Pastor Frank Wulf

___________________________________________________________

31 diciembre 2018

Estimadas hermanas y hermanos en Cristo:

Escribo para desearles a ustedes un bendito año nuevo.

A medida que 2018 llega a su fin, demos gracias a Dios por las muchas bendiciones que hemos recibido.

No nos invito a hacer esto con ningún espíritu de ingenuidad. Hemos encontrado muchos desafíos durante el año. Algunos de nosotros han experimentado devastadores problemas de salud. Otros han llorado la pérdida de seres queridos. Hemos luchado con dificultades financieras, promesas rotas, y relaciones difíciles .

A pesar de todas estas razones para angustia y queja, también afirmamos que Dios ha estado con nosotros todo el tiempo. Hemos experimentado la gracia en comunidades de personas que aman los unos a los otros. Hemos conocido paz inesperada durante momentos del gran sufrimiento. Y hemos encontrado consuelo en saber que Dios sigue estar con nosotros incluso en tiempos de pena y luto.

Por supuesto, hemos recibido muchas bendiciones de una naturaleza más positive. Damos gracias por la vida, por familia y amigos, por tiempos de disfrute y risa, por momentos de amor y cuidado, por ocasiones de inspiración y excitación, y por nuestra fe que nos dirige y nos sostiene a través de todas las circunstancias que nos enfrentan.

Nos invito a nosotros a pasar algún tiempo durante los primeros días de 2019 recordando y dando gracias por las bendiciones que hemos recibido en 2018. El año nuevo nos inspira con la esperanza como debería. Sin embargo, sabemos que también traerá desafíos… ¡tal es la naturaleza de la vida! No venimos a este año nuevo con una pizarra en blanco. Entramos en 2019 sabiendo que Dios, quien siempre ha estado con nosotros, continuará a estar con nosotros… ¡no importan las oportunidades y desafíos que nos enfrentan!

La bendición más grande y más inquebrantable que tenemos es nuestra relación con Dios en Cristo. Como el evangelio de Juan nos recuerda:

En él estaba la vida, y la vida era la luz de los hombres.  La luz resplandece en las tinieblas, y las tinieblas no la dominaron. (Juan 1:4-5) 

En Cristo, tenemos la vida, y esa vida es una luz que resplandece en medio de la oscuridad del mundo. Es una luz que nunca será extinguida. Ahora, como Jesús nos informa en Mateo 5:14-16, esa luz resplandece a través de nosotros: “Vosotros sois la luz del mundo… Así alumbre vuestra luz delante de los hombres, para que vean vuestras buenas obras y glorifiquen a vuestro Padre que está en los cielos.”

Esta es la fuente de nuestra esperanza a medida que comenzamos el nuevo año… no nuestra propia determinación de cambiarnos a nosotros mismos o hacer una diferencia en nuestro mundo…. sino nuestra confianza en que Dios está trabajando en nosotros para cumplir con los propósitos de Dios para transformar y renovar el mundo de Dios.

¡Que todos nosotros tengamos un bendito, feliz y satisfactorio año nuevo!

Pastor Frank Wulf

Advertisements

Un Llamado a la Oración el 4 de Julio

Comité de trabajo de Inmigración

La Jurisdicción Oeste

El Comité de Trabajo de Inmigración de la Jurisdicción del Oeste (WJITF) invita a todos los Metodistas Unidos de la Jurisdicción a hacer una pausa durante su observación del
nacimiento de nuestra nación para ofrecer oraciones en nombre de nuestros vecinos inmigrantes y migrantes que sufren por las políticas y prácticas actuales de nuestro gobierno.

Ya sea que lo haga individualmente o en alguna de sus reuniones del 4 de julio, tome un
momento para orar por estos vecinos, por los demás, por nuestro gobierno y aquellos  que ponen en práctica estas políticas. Que nuestras oraciones nos dirijan a una mayor solidaridad con nuestros vecinos inmigrantes y migrantes, y a tomar acción fiel y ser testigos por ellos.

Gracias por unirse a nosotros en oración y acción mientras juntos buscamos ser testigos fieles del evangelio de Jesucristo en el trabajo en el mundo.


JesusAndChildren

Una Oración de Confesión

Líder:

Dios Creador, pusiste dentro de cada uno de nosotros tu llama divina. Respiraste
tiernamente tu Espíritu dentro de nosotros con la orden de amarnos los unos a los otros.

Todos:

Hemos fallado en honrar tu Espíritu de amor. Perdónanos, oh Dios.

Líder:

Cuando los niños son arrebatados de sus familias, regrésanos la esperanza que soplaste en nosotros en la creación. Llámanos de regreso a tu espíritu de bienvenida radical.

Todos:

“Dame a aquellos que están cansados, a los pobres, a las multitudes acurrucadas que anhelan respirar libremente, a los miserables desechados de tu orilla abarrotada. Envíame a los desamparados, a los atormentados, ¡levanto mi lámpara junto a la puerta de oro!”*

Líder:

Recuérdanos, oh Dios, que estamos llamados a consolar a los que sufren. Recuérdanos de la profundidad del amor de lo cual surgimos. Recuérdanos de tu luz que brilla en cada uno de nosotros.

Todos:

Dios, perdónanos y envíanos con un espíritu de osadía para corregir los males causados por nuestra ceguera a tu divino amor hacia todos tus hijos, en cada lado de cada frontera que hemos creado. Amén.

* Estas palabras que adornan nuestra Estatua de la Libertad, son de un poema escrito por Emma Lazarus titulado “El Nuevo Coloso”.

Para leer la declaración de prensa completa por el Comité de Trabajo de Inmigración, por favor utiliza el siguiente enlace:
http://westernjurisdictionumc.org/statement-in-support-of-ministry-with-detained-separated-families/

Call to Prayer on the Fourth of July

The Immigration Task Force

of the Western Jurisdiction of The United Methodist Church

The Western Jurisdiction Immigration Task Force invites all United Methodists of the jurisdiction to pause during your observation of our nation’s birth to offer prayers on behalf of our immigrant and migrant neighbors who are suffering from our government’s current policies and practices.

Whether individually or in your various gatherings on the 4th of July, pause to pray for these neighbors, one another, our government, and those who put these policies into practice. May our prayers lead us to greater solidarity with our immigrant and migrant neighbors, and to faithful action and witness on their behalf.

Thank you for joining us in prayer and action as together we seek to be a faithful witness to the gospel of Jesus Christ at work in the world.


JesusAndChildren

A Prayer of Confession

Leader:

Creator God, You placed within each of us Your divine flame. You tenderly breathed Your Spirit into us with the command to love one another.

All:

We have failed to honor Your Spirit of love. Forgive us, O God.

Leader:

As children are torn from their families, call us back to the hope You breathed into us at creation. Call us back to your spirit of radical welcome.

All:

“Give me your tired, your poor, your huddled masses yearning to breathe free. The wretched refuse of your teeming shore. Send these, the homeless, tempest-tost to me, I lift my lamp beside the golden door!”*

Leader:

Remind us, O God, that we are called to comfort the suffering. Remind us of the
depth of love we sprang from. Remind us of Your light that shines in each of us.

All:

God, forgive us, and send us out with a spirit of boldness to set right the wrongs caused by our blindness to Your divine love in all Your children, on every side of every border we’ve created. Amen.

* These words that adorn our Statue of Liberty, are taken from a poem written by Emma Lazarus entitled “The New Colossus.”

To read the full press statement by the Immigration Task Force, please use the following link:
http://westernjurisdictionumc.org/statement-in-support-of-ministry-with-detained-separated-families/